Niet ‘dik’, maar ‘enorm’: honderden wijzigingen in kinderboeken Roald Dahl om ‘aanstootgevende’ taal

In kinderboeken van Roald Dahl zijn door de Engelse uitgeverij Puffin en de Roald Dahl Story Company honderden wijzigingen aangebracht. Ook zijn er passages toegevoegd. Op die manier moeten de teksten minder aanstootgevend zijn, schrijft de Daily Telegraph. Caspar Slok uit het boek Sjakie en de Chocoladefabriek is nu ‘enorm’ in plaats van ‘dik’ en mevrouw Griezel uit het boek De Griezels niet langer ‘lelijk en beestachtig’, maar alleen nog ‘beestachtig’.

Ik ben van de technische afdeling van hitmarketing.nl